martes, 26 de junio de 2012

Cuento de Horror o error 4

Pepa era una empleada de cierto lugar donde se codeaba de personas muy ricas. Una tarde la manager le pregunto:¿Qué deseas almorzar mañana? Aunque sorprendida, dice que sonrío y le dijo: "Bueno...no sé".
Te ayudo, le dijo la Manager. ¿Pizza o hamburguesa?
Bueno..pizza.
Bien chicos, mañana el almuerzo va por mí.
En pleno almuerzo, la Manager se acercó a Pepa, y le dijo: ¿Tendrás un minuto para mí?
¡Claro!. Mientras la siguió a su Oficina, Pepa siguió comiendo su pizza.
Siéntate Pepa, es solo un minuto. Quiero que me recuerdes con agrado por eso he comprado estas pizzas. Lo siento, tu eres para este trabajo, estas despedida. Recoge tus cosas y no regreses. Pepa nos cuenta que no supo que hacer si comer, pegarle, o sencillamente gritar ¡No puede serrrrrrr!

martes, 5 de junio de 2012

Lol ¿Qué significa?

En muchas ocasiones, en mensajes de texto, email y hasta en comentarios de redes sociales veo:"lol".
La primera vez leí rápido y lo asocié con lot. Pensé que querían decir muchas gracias, pues estaba asociado con la abreviatura de thanks, (gracias).

Luego venía solo, y a veces por mucho que trataba no me encaja esto de lol en ninguna parte. Pregunté a alguien que aprendió en inglés en escuela, y aunque vi un gran esfuerzo por él no entendí. Dicen que literalmente significa: laugh out loud, algo así como ríete alto o a carcajadas.

 Pero imaginen, ¿Cómo estas? "lol". Pero, ¿te va mal? "lol".
Otra situación. ¿Quieren ir a tal parte el sábado? "lol".
Una última. ¿Te ha ido tan mal? "lol"

Bueno, como se darán cuenta para un principiante como yo, de alrededor de cuarenta años, esto de lol no es tan fácil. Pero como buen cubano, siempre tengo mis soluciones, no siempre las mejores, pero siempre las tengo. Entonces recordé algunas frases que identifican la cubanía y el nivel de pobreza de lenguaje. Es por eso que los cubanos usamos, como pueblo y no a nivel individual, tantas malas palabras. Sin mencionar ninguna pensemos en lo habitual de algunos.

¿Y cómo estas?  "lol"    ¿Te veo bien? "lol"
¿Cómo dejastes Cuba en este último viaje? "lol"   ¿Cómo te fue en el crucero? "lol"
¿Y esa muchacha es bonita? "lol".   ¿Y la vieja bruja esa es muy fea? "lol"


¿Verdad que pega? Cuando analicé esto así me di cuenta que se podía ver cómo una frase, sin ser ofensiva como una mala palabra, parte de una sociedad que se hace cada día mas, pobre en lenguaje y comunicación. En el caso del inglés en los Estados Unidos, no es el único caso donde se usan iniciales para inventar una frase. Ejemplo: asap que significa as soon as possible, o tan pronto como sea posible.

Lo cierto que la frase lol, la he visto usar para cosas positivas y negativas, para buenas y malas, siempre dejando la duda, y en dependencia de quién lo diga y en el tono que lo diga, lo malo es cuando dices algo  o haces una pregunta en serio en un mensaje de texto y la respuesta es "lol".¿Qué es? ¿Vienes o no?¿Quieres? Haz lo que quieras y si alguien te pregunta por qué lo hiciste..."lol".

Por cierto les ha gustado este post. Espero que lol.

Cuento de horror o error 3 Mi grabadora no funciona

Pepa necesitaba una grabadora para grabar cassettes de audio para su familia en los Estados Unidos. Con el dinero que ellos les enviaban, decidió guardar dinero y con gran esfuerzo comprarse la grabadora. Ya en su casa con el nuevo artefacto decidió grabarle el primer cassette a su querida madre. Pero el equipo ni atrás ni alante funcionó. Desesperada invitó a una amiga para ir a cambiar la compra.
La espera en cola duró alrededor de tres horas y medias. Al llegar un sudoriento hombre les preguntó:
¿Y esto que tiene?
Que no graba.
¿El cassette tiene lengueta?
No sé yo creo que sí.
Déjeme probar.

Luego de diez minutos el hombre sonriente le dijo:"Fíjese siempre que el caseette tenga esta pieza de plástico por debajo, le llamamos lengueta. Sino jamás le funcionará. Es más si tiene cassettes que no lo tenga rellene ese espacio".